سینماسینمای ایران

دوبلاژ ایران، حال و آینده 

در اولین نشست تخصصی گروه سینمایی هنرو تجربه، وضعیت دوبله فیلم در سینما و تلویزیون ایران با حضور کارشناسان و صاحب‌نظران بررسی می‌شود.

به گزارش هیرکان هنر به نقل از روابط‌عمومی گروه سینمایی هنرو تجربه، اولین نشست تخصصی گروه سینمایی هنر و تجربه به بررسی وضعیت دوبله در سینمای ایران اختصاص پیدا کرده و در جریان این نشست صاحب‌نظران با اشاره به اهمیت دوبلاژ به آسیب‌شناسی و ارائه راهکار خواهند پرداخت.
در این نشست که با عنوان دوبلاژ ایران، حال و آینده در روز چهارشنبه ۱۵ اسفند در پردیس سینمایی چارسو برگزار می‌شود درباره موضوعاتی همچون نقش دوبله در معرفی سینمای جهان به مخاطبان ایرانی، رابطه سینمای هنری و تجربی و هنر دوبلاژ، تفاوت تماشای فیلم با دوبله و زیرنویس فارسی، رابطه دوبله و تکنولوژِهای روز گفت‌وگو و تبادل نظر خواهد شد.
در این نشست عباس مطمئن زاده، مهدی امینی، شراره حضرتی، امیر منوچهری، امیرعباس پیام از گویندگان و مدیران دوبلاژ سینمای ایران سخنرانی خواهند کرد.
این نشست روز چهارشنبه ۱۵ اسفند از ساعت ۱۶ با نمایش فیلم مستند «مدقالچی به روایت مدقالچی» ساخته علیرضا زحمت کش آغاز می‌شود و بعد از پایان نمایش فیلم نشست تخصصی برگزار می‌شود
حضور در این مراسم برای علاقه‌مندان آزاد و رایگان است.

نمایش بیشتر

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا