از جایگاه نسخ خطی در حفظ میراث فرهنگی تا اهمیت آیین بزرگداشت حامیان نسخ خطی

به گزارش هیرکان هنر به نقل از هنرآنلاین، علی بهرامیان نسخههای خطی را یکی از مهمترین یادگارهای گذشته دانست و گفت: «وقتی ما میگوییم نسخه خطی، در واقع منظورمان همان کتاب است، اما مربوط به ادوار و قرون و سدههایی که هنوز صنعت چاپ اختراع و رایج نشده بود در سرزمینهای ایران و کشورهای همجوارش.
در نتیجه، آنچه که ما از دانشمندان، شاعران، هنرمندان و به طور کلی نکتهها و مسائلی که از قرون قبل میدانیم و حالت کتبی دارد، از طریق نسخههای خطی است.»
وی افزود: «بخش عمدهای از آنچه درباره شعر و ادبیات فارسی و معارف دوره اسلامی و حتی پیش از آن میدانیم، متکی به نسخههای خطی است.»
دبیر علمی این آیین با اشاره به شاهنامه فردوسی به عنوان مثال، خاطرنشان کرد: «نسخههای خطی شاهنامه فردوسی علاوه بر متن، از جنبههای دیگری مانند نوع کاغذ، خط، تذهیب، نگارگری، صحافی و جلدسازی نیز بسیار مهم هستند و میتوانند از نظر ادبی، فرهنگی و اجتماعی اطلاعات ارزشمندی در اختیار پژوهشگران قرار دهند. حتی یادداشتهای مالکان در حاشیه این نسخهها درباره تاریخ خرید و قیمت، برای مورخان اجتماعی و اقتصادی مفید است.»
بهرامیان با اشاره به پراکندگی نسخ خطی ایرانی در کتابخانههای بزرگ جهان، تصریح کرد: «در هر پایتخت بزرگ و کتابخانه معروف دنیا، بخش مهمی از نسخههای خطی موجود، آثاری هستند که در ایران پدید آمدهاند. با اینکه بسیاری از متون بر اساس این نسخ منتشر شدهاند، اما هنوز نسخههای زیادی در کتابخانهها باقی مانده که حتی فهرستنویسی هم نشدهاند.»



